4.2.14

Circense elementar

In https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgr0zOu8anN5Ip11MFR_DFeh9tQNMIURcAMmKfihah5ki41uS-jCMl26Lmo-WOjM1cy6npIOpzK9uzb8Rign7O1NV-tXLIZbWkjOIeEXUOms20ImylC1jXiJTTytLtIiewSloGV6g/s320/palhaco.jpg
Fica para além da compreensão o desdém por palhaços. É costume apoucar alguém alcunhando-o de palhaço, mas a medida está errada. Os palhaços são matéria fina por serem serviçais da boa disposição de quem é seu destinatário. E tanto podemos pensar nos palhaços profissionais, por mais que se esforcem em não ter graça nenhuma, como nos que se profissionalizam na arte de terem graça sem serem profissionais do ramo. Há ainda os que esmeram no risível. É ingrato desprezá-los, atiçando-lhes o opróbrio de serem palhaços: em vendo bem, tantas e sonoras gargalhadas se soltam ao seu passar que não merecem menosprezo.
O mal da semântica é que se populariza em falácias. Quando o povo chama palhaço a alguém, não é elogio. Às vezes, é dito com voz arrastada que transpira agressividade. Como podemos ser agressivos para alguém que nos faz rir? É como daquelas vezes que mandamos alguém copular e a frase é atirada com agressividade latente. A semântica que se populariza, adulterando o sentido das palavras contidas na frase, rejeita um deleite. Se mandamos alguém copular, e se da respetiva prática gostamos, a remissão não pode ser ultraje. Em vez de desejarmos mal a quem ao coito destinamos, é um bem imenso que lhe pressagiamos. A menos que o povo desabrido, na sua maldizente língua, não seja atreito à prática e, mal amanhado com o mencionado assunto, invejosamente mande os outros fazer aquilo que para ele é consumição.
De outras vezes, quando alguém pisa os limites da paciência e esta se transborda em impaciência, mandamos a dita personagem pentear macacos – ou apurar se estamos na esquina mais próxima. Destila mau feitio quem o faz. Pentear macacos não é uma prática que desmerece o tratador, ou todos os tratadores de animais seriam desqualificados por terem profissões menores. E o que chamaríamos a alguém que nos fizesse a vontade e desatasse a pentear macacos (se os primatas admitissem os tratos de polé)? Palhaços, certamente.
Este é um círculo vicioso que não tergiversa. Se não gostamos de alguém e o invetivamos como palhaço, para depois mandarmos outro ir pentear macacos (ou ser ingénuo ao ponto de nos ir procurar na esquina próxima quando nela não estamos) para lhe pespegarmos a alcunha de palhaço, é sinal de que cultivamos manobras circenses. Fazemos bem: pois se as manobras circense desatam o riso, ao menos desviamo-nos da zigomática expressão sorumbática.
A semântica popular devia sofrer revisão terminológica. Em vez de ser insultuoso, de alguém que considerássemos palhaço seria dos melhores elogios a fazer.

Sem comentários: